В сети появились скан статьи о Моффате:
РТДЗдесь есть перевод
Вопрос: Итак
1. РТД похвалил Моффата |
|
37 |
(37.37%) |
2. Посмеялся над ним |
|
22 |
(22.22%) |
3. Статья — фейк |
|
6 |
(6.06%) |
4. Другое |
|
7 |
(7.07%) |
5. Мне все равно |
|
27 |
(27.27%) |
|
|
|
Всего: |
99 Всего проголосовало: 83 |
@темы:
Моффат,
заявка,
РТД
а вот Пондов, Ривер, Клару и троицу с Ящерицей не надо пожалуйста
Например?
У слова него есть основное значение, которое более-менее соотносится с руссим "выжигать" или "прижигать", и оно есть во всех словараях. Насколько я поняла, остальные значения производные, поэтому не везде есть. В Cambridge Dictionary было то, что подходит по смыслу: читать дальше В остальных я ничего подобного не нашла, но большая часть других переносных значений и примеров связаны с болью и дискомфортом. Можешь заглянуть сюда или сюда.
А в какие словари ты смотрел и каков твой вариант? Ты же говорил, что знаешь, как перевести indelibly seared into the show’s history.
Будь это одна фраза, я бы не обратила внимания. Но в этой статье многое на грани: и не отрицательное, но и не однозначно положительное. Кроме примеров, о которх я писала выше, есть еще, например: Look at Jenna, ruling over ITV Drama. 'Rule' — слишком сильное слово для данной ситуации, звучит иронично. В статье много мелочей, из-за которых появляется ощущение, что он говорит не всерьез.
Но, конечно, решающее значение имеют два последних абзаца. Они высвечивают все сказанное во вполне определенном свете. В предпоследнем абзаце идет прямое противопоставление изначальному: «У него большое сердце, хотя он, по всей видимости, не хочет, чтобы вы об этом знали». (He has a big heart, though he probably doesn’t want you to know that.) Действительно, Моффат так хорошо скрывает свое большое сердце, что от общения с ним у Чибнелла осталось два ярких воспоминания: «Oi!» и «Я пущу твою жизнь под откос». А еще Чибнелл в таком «восторге» от того, что Моффат ему передает, что просит пожалеть себя. Но написано так, что не придерешься и не обвинишь в хейте. Молодец, Крис!
да хоть "оставили неизгладимый след". но тебе, понятно, это недостаточно остро, да? и, подчеркиваю, я не говорил, что ЗНАЮ как ТОЧНО перевести. лично Я в этом моменте, да и всей статье, негативного подтекста не вижу, поэтому и переводил бы по-другому, нейтрально. и тут, кстати, seared очень хорошо в английском пересекается с sharp, вполне позитивным определением, между прочим.
а фразу про Амелию ты просто не заметил?
Look at Jenna, ruling over ITV Drama. 'Rule' — слишком сильное слово для данной ситуации, звучит иронично.
она, блять, королеву Викторию играет, конечно, она rules.
Но, конечно, решающее значение имеют два последних абзаца. Они высвечивают все сказанное во вполне определенном свете. В предпоследнем абзаце идет прямое противопоставление изначальному: «У него большое сердце, хотя он, по всей видимости, не хочет, чтобы вы об этом знали». (He has a big heart, though he probably doesn’t want you to know that.) Действительно, Моффат так хорошо скрывает свое большое сердце, что от общения с ним у Чибнелла осталось два ярких воспоминания: «Oi!» и «Я пущу твою жизнь под откос». А еще Чибнелл в таком «восторге» от того, что Моффат ему передает, что просит пожалеть себя. Но написано так, что не придерешься и не обвинишь в хейте. Молодец, Крис!
чувак, ты вообще иронию не понимаешь, что ли?
Кстати, я может даже не проитив если бы Мофф написал серию (одну) - под чутким руководством и битьем по голове )) У него получается иногда. Только руль отберите.
А ты не заметил, что ее можно трактовать и в другую сторону? )) Я бы перевел это коряво как "выжжена в сердцах" (высечена в граните, бггг) - тут есть определенно овер-сильная эмоция, возможно, излишне сильная, которая даже вызывает отторжение. Есть в этом что-то ... насильное.
*а вот про иронию ты прав, у нас ее вообще не считывают, для этого надо реально много общаться с носителями, они все там суки так изъясняются*
можно, все можно, но не в том же случае! ты серьезно считаешь, что Доктор Эми напрямую сказал, что она его так замучила, что аж сердца выжгла?
ну то есть, для тебя сильные эмоции, которые след оставляют, могут быть только негативными?
*а вот про иронию ты прав, у нас ее вообще не считывают, для этого надо реально много общаться с носителями, они все там суки так изъясняются*
угу, угу. не считывают, ну никак.
Заметила, но я ее не помнила, поэтму пришлось поискать- перечитать. Серию не помню. Но по отрывку вот что поняла. Там сама фраза не выражает плохого отношения к Эми, тут я не спорю. Но этот "неизгладимый след" в непростых условиях и обсуждают они тяжелую тему. Здесь на первый план выходит коннотация, связанная с интенсивными (болезненными) переживаниями. Думаю, именно поэтому он выбрал это слово, а не что-нибудь нейтральное? да хотя бы "you are/will always be in my hearts".
В статье, имхо, ничто не оправдывает выбор слова с подбоной коннотацией. Слово indelibly только подчеркивает ее, выводит на первый план. Имхо!
да хоть "оставили неизгладимый след"
«И потом, подумайте о списке великолепных персонажей, которых он привнес в Доктора Кто и которые оставили неизгладимый след в его истории». Так? В принципе, смысл передает. Но по мне, оригинальное выражение более образное и интенсивное. За это время я вот что придумала: «навсегда вплавлены/впаяны в историю ДК». Это мой вариант.
чувак, ты вообще иронию не понимаешь, что ли?
Почему же? Имхо, Чибнелл иронизирует над Моффатом и его эрой. И походя над Дженной. И этим его статья отличается от статьи РТД, у которого уже не ирония, а жесткий сарказм.
Сорри, перечитала определение сарказма и беру это обратно. Кажется, у РТД тоже ирония, только более язвительная, чем у Чибнелла.
Э, вот сейчас был момент, когда ты не считал что-то, прости )) Другими словами - понял все буквально. Ну или на черное-белое все разделил.
Ты просто предположи на секунду, что у других людей могут быть другие восприятия отношений 11 и Эми. Не как близких друзей или чего-то даже большего. А как вообще-то маленькой девочки, которая ждала чуда , воображаемого друга, помощи, и дождалась космического долбоеба через овер дохуя лет. И что это может выглядеть не слишком красиво. С очь многих точек зрения. И что это однозначно болезненно в обе стороны.
*и это я даже не свои ощущения излагаю, мои ощущения - вообще фтопку сразу такие образы 11 и спутницы надо было отправлять, а не делать это первой серией нового шоураннера. Доктор должен вызывать доверие. Мофф в первой же серии сделал так, что Доктору перестаешь жоверять*
Так РТД не в первый раз хвалит Моффата таким образом? Теперь ситуация с неприглашением РТД на юбилей предстает в новом свете.
Since leaving Doctor Who, I'm approached, now and then, by strangers who remember my withered husk from Doctor Who Confidential.
Что такое withered husk и о каком моменте из Doctor Who Confidential говорит РТД?
Ведь, ну, логично - РТД любят, хотя бы серийку все абсолютно радостно приняли бы. Странные дела.
Помню интервью Моффа годичной или около того давности, когда уход Моффа уже объявили и что 10 сезон его последний. Там его в интервью спросили, будет ли он и дальше серии пописывать по доброй памяти. На что он вспомнил уход РТД и как тогда радостно спросил: "Рассел, ты же уходишь, но будешь писать, да? Ну хоть пару серий?". Рассел тогда ответил, что нет, финита, его задолбало и он хочет делать что-то новое. Теперь он, Моффат, дескать вспоминает эти слова РТД и ответит интервьюеру так же: да, я люблю Доктора, но больше не могу по нему писать, мне хочется творить что-то другое.
Ну, Дракула как бы намекает, хехе.
10 сезон тоже как бы намекает. Похоже, Мофф в нем писал только свою любимую историю любви Доктор-Мисси, а остальное оставил на откуп своим коллегам.
Ему даже комикс к юбилею не дали сделать, и я помню его довольно обиженные слова про это.
Ах бедный несчастный, так плакал, так ненавидел Моффата.
Вот типичный передерг моффатодрочера. Вот за это с вами и говорить не хочется нормально. Где хоть слово было, что он ненавидел Моффата?
Что такое withered husk и о каком моменте из Doctor Who Confidential говорит РТД?
Вот это что-то интересно стало, но я такого не помню в Конфидах - в смысле даже намека на какой-то негатив не было никогда. И РТД под этим мог иметь в виду что угодно вообще )))
"Мужчина, чье сердце не обожгла любовь к женщине, не совсем мужчина" (неточная цитата из фильма "Сердца трех", где ее наверняка неточно цитировал старый индеец).
Это положительная или отрицательная коннотация?
Имхо, большинство языков независимо друг от друга оперируют образами похоже. Лично мне нравится в целом невыразительное и затасканное "оставил (а) неизгладимый след" - а в голове при этом возникает образ надписи, вырезанной на коре дерева. Дерево растет, надпись перестает кровоточить, но остается навсегда. Ещё есть пренеприятнейшие ассоциации с клеймением, шрамами и "алмазом по стеклу"...
Ну а в русском простодушно-частушечном была "заноза" и "зазноба". Не то что бы неизгладимо, но забыть о себе не дает, это уж точно
Не передерг, а ирония. Я вчера только пришла и прочла в треде неебическую драму, о том как РТД не переваривает контент Моффата, да еще обижен бойкотом на юбилей, и серий-то почему-то не пишет, а пишет в журналы и выносит на общее обозрение свое презрение к творчеству Моффа.
Как тут не иронизировать, скажи мне?
Я конечно понимаю, что некоторые настолько любят РТД, что ассоциируют свои взгляды с его взглядами, но РТД бы никогда не позволил себе выносить сор из избы, я уверена. Он не тот тип, чтоб
на анонимных соо сидетьвтихаря подсирать.Есть еще правда такая тема как "общий тон дружбы". У всех друзей она своя. У некоторых "дай-ка я тебя потискаю", а у других "ну чо, пидарас, как твое ничего?". Если у РТД-Моффа стиль общения ближе ко второму типу, с подколками и стебом, то СПГС-аноны с лексическими расследованиями правы, только РТД стебется не от злобы, а другая подъебывает.
Хреново у тебя получается с иронией. Учись у бритов )
Я тоже не думаю, что там есть злоба. Но это и не доброе подшучивание над другом. Конечно, тут можно увидеть только хвалебный фасад, но если уж тебя пробивает на смех, то в этом смехе нет ничего лестного для Моффата.
Когда я читаю, что за двадцать минут просмотра РТД переполннился образами героев и злодеев, битв и красоты, монстров и детей, я ржу над отсутсвием у Моффата чувства меры и его попытками сделать все грандиозным. И дети... боже мой, как меня достали понапиханные в любой сюжет моффатдети!
Когда я читаю “сайфайный бодихоррорный триллерный боевиково-приключенчекий романс”, я ржу над неумением Моффата совмещать различные жанры.
Когда я читаю “золото, виски и секс”, я ржу над отмазками “чё вы хотите от сюжетов, это детское шоу”.
Когда я читаю о попытках подбить РТД на скандальные высказывания, я вспоминаю о том, что Моффат – тролль. Правда, тут я не ржу.
Когда я читаю о том, что Моффат переписывал очень многие серии, я вспоминаю о нетипичных шутках и странных поворотах в сюжетах обычно приятных мне сценаристов.
Когда я читаю о Beast Below, я ржу над выбором объекта похвалы.
Когда читаю о роли женщин в плохих художественных произведениях я ржу, потому что именно так пишет Моффат. РТД поясняет, нет, у Мофата все иначе, но тут же приводит примеры из разряда "все плохо":
“Но посмотрите, как Стивен обходится с этими категориями. Невеста возвысится над окружающими – она в буквальном смысле встанет в своем свадебном платье – и призовет Доктора в мир живых при помощи обычной считалочки. Когда у Невесты появится Дочь, это станет центром всегалактического плана мести. Дочь затем станет Женой, женщиной такого самодовольства, веселья и нежности, что Повелитель Времени не сможет не влюбиться. Но это еще не все. Вот вам очередная категория: Доминантрикс, укомплектованная повязкой на глазу, – но не бойтесь: Невеста – Мать Дочери, которая Жена, сразит ее насмерть!”
И так далее. Тон статьи остается таким же до конца, зато язвительность идет по нарастающей.
Где в иронии РТД уважение, где добродушие? Будь эта статья аналогом
"ну чо, пидарас, как твое ничего?"
в ней на поверхности была бы грубость, а из-под нее выглядывали бы восхищение и похвала. Тут же все наоборот.
Золотой комментарий, анонче, Обнимаю тебя и дарю тебе пять лет счастливой жизни.
Где в иронии РТД уважение, где добродушие?
Не вижу там никакой иронии вообще. Вижу реальную похвалу.
сразу оговорюсь, не фанат обоих сценаристов
Не смотрела Five'ish Doctors Reboot, и вообще раньше мало следила за их интервью. Но сейчас пробежалась по некоторым и не вижу ни иронии, ни язвительности, ни склонности к пафосным похвалам. Правда, я пока не нашла ни одного интервью, где РТД прицельно говорил бы о Моффате. Если есть ссылки на что-то конкретное, поделитесь. И еще, откуда идея, что они друзья?
Как же любят фанаты Моффата оскорблять несогласных с ними! Интересно, они пришли в фандом вместе с моффатоэрой? Последние Доктора демонстрируют и поощряют bullying, так что, похоже, некоторые люди нашли своего героя.
это ты о чем?
мимоанон
Это я о том, что многие фанаты моффатоэры копируют поведение двух последних Докторов, особенно Двенадцатого. Или не копируют, а пришли в шоу, потому что увидели в нем родную душу. Его вечное 'Shut up!" при попытках задать неудобные вопросы, его стремление унизить, притворившись, что это юмор такой, необоснованные наезды и попытки самоутвердиться за счет других — все это можно увидеть не только в последних сезонах, но и в обсуждениях. Например, тут.
Ничем не мотивированные оскорбления и наезды, попытки заткнуть:
Что за больные в комментах?
Моффатохейтеры, просто смиритесь.
Как же жалко выглядят хейтеры Моффата.
Попытки обесценить мнение тех, кто видит в статье негативные коннотации. Не их мнение или сам перевод, а людей и их способность понимать язык.
Доведение чьей-то реплики до абсурда и дальнейшее высмеивание:
Ах бедный несчастный, так плакал, так ненавидел Моффата.
Этот тред не исключение. В обсуждении серий все было еще хуже, так что невольно начинаешь задумываться.
И нет, невозможно выяснить доподлинно, "кто первым начал". Да и неважно это. Просто факт: часть фандома ведёт себя вот так. Глупо и грубо, самоутверждаясь за счёт "идеологического противника". И подобное поведение нифига не коррелирует с лаверством, увы.
*РТД-лавер*
Не скажу за весь фандом, но по опыту общения на Расси вот что вижу. Оскорбление лично анонов как ответ на пинки творений Моффата, косвенные выпады в виде "у тебя проблемы, раз тебе не нравится", попытки увести разговор в сторону, заболтать тему, призывы не задавать вопросов и ждать, что будет дальше, — типичная тактика фанатов Моффата. То есть по всякому бывает, но есть четкая тенденция.
А хамить и материться все увмеют, это да. Но не любая ругань — bullying. И обычно, если РТД-лавер хамит, другие РТД-лаверы его затыкают, а фанаты Моффата обычно подхватывают друг друга и начинают совместное глумление над жертвой. Это по моим наблюдениям.
"ты же любишь творчество Моффата, всё с тобой понятно"
Не думала, что приду к такому выводу, но определенные тенденции есть, имхо. Но они не касаются ума, воспитания или вежливости. Тут скорее дело в одобрении травли: принятии ее за норму обшения или веселую шутку.
и понял, что действительно не припомню, чтобы моффат-лаверы осаживали или осуждали друг друга за некрасивое поведение
и белый пдащ развевается)))
Я не так давно тут, но одно вижу четко - моффатолаверы, как правило, любят и эру РТД. Но ищут там говно просто в пику сияющим праведностью шакалам, которые про "моффатвсеиспортил". Наоборот - ценители РТД (истинные, вот эти, с плащами), кроме РТД готовы принять только олдскул и то только потому, что НЕ принять олдскул значит - обосрамиться по полной, ибо корни следует знать и чтить. Посему, вспомнив про свиней, которые хавают, что дают, и прочие пассажи и тут же про мыникогониасуждаем - мы видим небольшую, я думаю, кучку лицемеров, чем-то похожих на Рассилона и компанию в эре РТД же)))). гонору вагон, презрение к низшим расам и прочее.
А тому ли нас учит ДК?